Este soneto de Pablo Neruda es uno de sus poemas más famosos. Una de las razones es que aparece en la película Il postino de Massimo Troisi, que cuenta un episodio algo ficcional de la vida del poeta. La presentación del poema por el protagonista, el pescador convertido en cartero Mario, nos da la posibilidad de apreciarlo del punto de vista de una persona simple que aprende a apreciar la poesía. En todos casos, aquí está:
Es fácil ver la inversión de lo que normalmente percibimos como orden normal: el día claro y la noche oscura. En este poema ocurre lo contrario. La noche es brillante, abundante, bella como una iglesia de oro. El día, al revés, es un túnel oscuro, hecho de “trajes y trabajos”. Como consecuencia, la mujer amada, desnuda, es simple y natural, real y resplandeciente. Vestida, pierde claridad y felicidad.
Texto: XXVII de Cien sonetos del amor
Sus comentarios son muy bienvenidos. Oprimir aqui.
==========
Aquí van las vocales con acentos para copiar, si es más cómodo, al escribir comentarios:
í á é ó ú ñ ¿
Etiquetas: Pablo Neruda